Séminaire de traduction littéraire : Linor Goralik, "Valerij". Séance 5

Séminaire
|
Littérature
|
Séminaire de traduction
|
Mardi, 18 mai, 2021 - 19:00 - 21:00
|

Le séminaire se tiendra en ligne sur la plateforme ZOOM (à 19 h, heure de Moscou, GMT+3). Veuillez vous enregistrer ici avant le 18 mai 2021, 17 h pour recevoir le lien qui vous permettra d’assister à l’événement. Le lien vers la conférence sera envoyé aux participants enregistrés deux heures avant le commencement de la séance.

 

Séminaire de traduction littéraire russe-français encadré par Sylvia Chassaing et Antoine Nicolle, enseignants de littérature au Collège Universitaire français de Moscou. Pour le second semestre (février-juin 2021), les séances seront consacrées à la traduction d’un récit de Linor GoralikValerij.

 

Ce court texte de Goralik est écrit du point de vue d’un personnage qu’on devine psychologiquement atypique : à la fois adulte et enfant, Valerij vit chez sa mère, aime beaucoup sa psychologue et ses cheveux roux, et tente sans grand succès d’inculquer des manières à son chat. Reflet des troubles de la perception de son narrateur, le texte alterne entre des réalités très prosaïques et un registre fantastique que souligne la simplicité de son style.

 

Le séminaire porte sur la traduction de quelques extraits représentatifs du livre.

 

La participation est libre, sans exigence de niveau. Le séminaire se déroulera en majeure partie en français.

 

Vous pouvez télécharger les textes de travail en cliquant sur ce lien

 

Illustration : Maxime Vorogeikine, Le jaguar, 2019, acrylique sur toile, 50×70

 

 

>>> Tous nos séminaires de traduction (2021)

Retour aux événements